< Mapisarema 82 >

1 Pisarema raAsafi. Mwari anogara paungano huru; anotonga pakati pa“vamwari” achiti,
Een lied van Asaf. God staat op in de goddelijke raad, Houdt gericht te midden der goden!
2 “Muchasvika riniko muchirwira vasakarurama uye muchisanangura vanhu vakaipa? Sera
Hoelang nog zult gij onrechtvaardige vonnissen vellen, En voor de bozen partij blijven trekken?
3 Tongai mhaka dzavasina simba nenherera; chengetedzai kodzero dzavarombo navakadzvinyirirwa.
Neemt het op voor zwakken en wezen, Geef den geringe en verdrukte zijn recht:
4 Nunurai vasina simba navanoshayiwa; varwirei paruoko rwowakaipa.
Redt den behoeftige en arme, En rukt ze uit de handen der bozen!
5 “Havana chavanoziva, havana chavanonzwisisa. Vanongofamba-famba murima; nheyo dzose dzenyika dzinozungunuswa.
Maar ze hebben verstand noch begrip; ze tasten in duisternis rond, En brengen alle grondslagen der aarde aan het wankelen!
6 “Ndakati, ‘Muri vamwari; imi mose muri vanakomana veWokumusoro-soro.’
Ik had gezegd: Gij zijt goden, Zonen van den Allerhoogste, gij allen;
7 Asi muchafa savanhuwo zvavo; muchawa savatongi vose.”
Maar gij zult sterven als mensen, En als een der afgoden vallen!
8 Simukai, imi Mwari, mutonge nyika, nokuti ndudzi dzose inhaka yenyu.
Sta op, o God, en richt de aarde; Want alle volkeren behoren U toe!

< Mapisarema 82 >