< Mapisarema 82 >

1 Pisarema raAsafi. Mwari anogara paungano huru; anotonga pakati pa“vamwari” achiti,
(En Salme af Asaf.) Gud står frem i Guders Forsamling midt iblandt Guder holder han Dom
2 “Muchasvika riniko muchirwira vasakarurama uye muchisanangura vanhu vakaipa? Sera
"Hvor længe vil I dømme uredeligt og holde med de gudløse? (Sela)
3 Tongai mhaka dzavasina simba nenherera; chengetedzai kodzero dzavarombo navakadzvinyirirwa.
Skaf de ringe og faderløse Ret, kend de arme og nødstedte fri;
4 Nunurai vasina simba navanoshayiwa; varwirei paruoko rwowakaipa.
red de ringe og fattige, fri dem ud af de gudløses Hånd!
5 “Havana chavanoziva, havana chavanonzwisisa. Vanongofamba-famba murima; nheyo dzose dzenyika dzinozungunuswa.
Dog, de kender intet, sanser intet, i Mørke vandrer de om, alle Jordens Grundvolde vakler.
6 “Ndakati, ‘Muri vamwari; imi mose muri vanakomana veWokumusoro-soro.’
Jeg har sagt, at I er Guder, I er alle den Højestes Sønner;
7 Asi muchafa savanhuwo zvavo; muchawa savatongi vose.”
dog skal I dø som Mennesker, styrte som en af Fyrsterne!"
8 Simukai, imi Mwari, mutonge nyika, nokuti ndudzi dzose inhaka yenyu.
Rejs dig, o Gud, døm Jorden, thi alle Folkene får du til Arv!

< Mapisarema 82 >