< Mapisarema 8 >

1 Kumutungamiri wokuimba negititi. Pisarema raDhavhidhi. Haiwa Jehovha, Ishe wedu, zita renyu rakaisvonaka sei panyika yose! Makaisa kubwinya kwenyu kudenga kumusoro.
to/for to conduct upon [the] Gittith melody to/for David LORD lord our what? great name your in/on/with all [the] land: country/planet which to give: put [emph?] splendor your upon [the] heaven
2 Pamiromo yavana navacheche makaisa rumbidzo nokuda kwavavengi venyu, kuti munyaradze muvengi nomutsivi.
from lip infant and to suckle to found strength because to vex you to/for to cease enemy and to avenge
3 Kana ndichifunga nezvamatenga enyu, iro basa reminwe yenyu, mwedzi nenyeredzi, zvamakarongedza panzvimbo yazvo,
for to see: see heaven your deed: work finger your moon and star which to establish: make
4 munhu chiiko zvamunomufunga, kana mwanakomana womunhu zvamune hanya naye?
what? human for to remember him and son: child man for to reckon: visit him
5 Makamuita muduku zvishoma pana Mwari, uye mukamushongedza korona yokubwinya nokukudzwa.
and to lack him little from God and glory and glory to crown him
6 Makamuita mutongi pamusoro pebasa ramaoko enyu; mukaisa zvinhu zvose pasi petsoka dzake:
to rule him in/on/with deed: work hand your all to set: put underneath: under foot his
7 makwai ose nemombe, nemhuka dzesango,
sheep and cattle all their and also animal field
8 neshiri dzedenga, nehove dzegungwa, zvose zvinofamba munzira dzomugungwa.
bird heaven and fish [the] sea to pass way sea
9 Haiwa Jehovha, Ishe wedu, zita renyu rakaisvonaka sei panyika yose!
LORD lord our what? great name your in/on/with all [the] land: country/planet

< Mapisarema 8 >