< Mapisarema 8 >
1 Kumutungamiri wokuimba negititi. Pisarema raDhavhidhi. Haiwa Jehovha, Ishe wedu, zita renyu rakaisvonaka sei panyika yose! Makaisa kubwinya kwenyu kudenga kumusoro.
O LORD, our Lord, how excellent is your name in all the earth! who have set your glory above the heavens.
2 Pamiromo yavana navacheche makaisa rumbidzo nokuda kwavavengi venyu, kuti munyaradze muvengi nomutsivi.
Out of the mouth of babes and infants have you ordained strength because of your enemies, that you might still the enemy and the avenger.
3 Kana ndichifunga nezvamatenga enyu, iro basa reminwe yenyu, mwedzi nenyeredzi, zvamakarongedza panzvimbo yazvo,
When I consider your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have ordained;
4 munhu chiiko zvamunomufunga, kana mwanakomana womunhu zvamune hanya naye?
What is man, that you are mindful of him? and the son of man, that you visit him?
5 Makamuita muduku zvishoma pana Mwari, uye mukamushongedza korona yokubwinya nokukudzwa.
For you have made him a little lower than the angels, and have crowned him with glory and honour.
6 Makamuita mutongi pamusoro pebasa ramaoko enyu; mukaisa zvinhu zvose pasi petsoka dzake:
You made him to have dominion over the works of your hands; you have put all things under his feet:
7 makwai ose nemombe, nemhuka dzesango,
All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
8 neshiri dzedenga, nehove dzegungwa, zvose zvinofamba munzira dzomugungwa.
The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passes through the paths of the seas.
9 Haiwa Jehovha, Ishe wedu, zita renyu rakaisvonaka sei panyika yose!
O LORD our Lord, how excellent is your name in all the earth!