< Mapisarema 61 >

1 Kumutungamiri wokuimba, nomutengeranwa une hungiso. Pisarema raDhavhidhi. Inzwai kuchema kwangu, imi Mwari; rerekerai nzeve yenyu kumunyengetero wangu.
Unto the end, in hymns, for David. Hear, O God, my supplication: be attentive to my prayer,
2 Kubva kumigumo yenyika, ndinodanidzira kwamuri, ndinodana sezvo mwoyo wangu woziya; nditungamirirei kudombo rakakwirira kundipfuura.
To thee have I cried from the ends of the earth: when my heart was in anguish, thou hast exalted me on a rock. Thou hast conducted me;
3 Nokuti imi makanga muri utiziro hwangu, shongwe yakasimba pamusoro pavavengi vangu.
For thou hast been my hope; a tower of strength against the face of the enemy.
4 Ndinopanga kugara mutende renyu nokusingaperi, uye nokuvanda mumumvuri wamapapiro enyu. Sera
In thy tabernacle I shall dwell for ever: I shall be protected under the covert of thy wings.
5 Nokuti makanzwa mhiko dzangu, imi Mwari; makandipa nhaka yaavo vanotya zita renyu.
For thou, my God, hast heard my prayer: thou hast given an inheritance to them that fear thy name.
6 Wedzerai mazuva oupenyu hwamambo, makore ake kumarudzi namarudzi.
Thou wilt add days to the days of the king: his years even to generation and generation.
7 Ngaagare pachigaro choushe pamberi paMwari nokusingaperi; gadzai rudo nokutendeka kwenyu kuti zvimudzivirire.
He abideth for ever in the sight of God: his mercy and truth who shall search?
8 Ipapo ndichagara ndichirumbidza zita renyu nenziyo, uye ndichazadzisa mhiko dzangu zuva nezuva.
So will I sing a psalm to thy name for ever and ever: that I may pay my vows from day to day.

< Mapisarema 61 >