< Mapisarema 54 >

1 Kumutungamiri wokuimba nemitengeranwa ine hungiso. Rwiyo rweMasikiri rwaDhavhidhi. VaZefati pavakaenda kuna Sauro kundoti, “Ko, Dhavhidhi haana kuvanda pakati pedu here?” Ndiponesei, imi Mwari, nezita renyu; ndiruramisirei nesimba renyu.
Save me, O God, by your name, and judge me by your strength.
2 Inzwai munyengetero wangu, imi Mwari; teererai kumashoko omuromo wangu.
Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
3 Vatorwa vanondirwisa; vanhu vane utsinye vanotsvaka upenyu hwangu, vanhu vasingazivi Mwari. Sera
For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. (Selah)
4 Zvirokwazvo Mwari ndiye mubatsiri wangu; ishe ndiye anonditsigira.
Behold, God is my helper: the Lord is with them that uphold my soul.
5 Zvakaipa ngazvimonere pane avo vanondireva; muvaparadze pakutendeka kwenyu.
He shall reward evil to my enemies: cut them off in your truth.
6 Ndichakubayirai chipiriso chokungopa; ndicharumbidza zita renyu, imi Jehovha, nokuti rakanaka.
I will freely sacrifice to you: I will praise your name, O LORD; for it is good.
7 Nokuti akandirwira pamatambudziko angu ose, uye mukukunda, meso angu akatarisa vavengi vangu.
For he has delivered me out of all trouble: and my eye has seen his desire on my enemies.

< Mapisarema 54 >