< Mapisarema 54 >

1 Kumutungamiri wokuimba nemitengeranwa ine hungiso. Rwiyo rweMasikiri rwaDhavhidhi. VaZefati pavakaenda kuna Sauro kundoti, “Ko, Dhavhidhi haana kuvanda pakati pedu here?” Ndiponesei, imi Mwari, nezita renyu; ndiruramisirei nesimba renyu.
For the end, among Hymns of instruction by David, when the Ziphites came and said to Saul, Lo, is not David hid with us? Save me, O God, by thy name, and judge me by thy might.
2 Inzwai munyengetero wangu, imi Mwari; teererai kumashoko omuromo wangu.
O God, hear my prayer; hearken to the words of my mouth.
3 Vatorwa vanondirwisa; vanhu vane utsinye vanotsvaka upenyu hwangu, vanhu vasingazivi Mwari. Sera
For strangers have risen up against me, and mighty men have sought my life: they have not set God before them. (Pause)
4 Zvirokwazvo Mwari ndiye mubatsiri wangu; ishe ndiye anonditsigira.
For lo! God assists me; and the Lord is the helper of my soul.
5 Zvakaipa ngazvimonere pane avo vanondireva; muvaparadze pakutendeka kwenyu.
He shall return evil to mine enemies; utterly destroy them in thy truth.
6 Ndichakubayirai chipiriso chokungopa; ndicharumbidza zita renyu, imi Jehovha, nokuti rakanaka.
I will willingly sacrifice to thee: I will give thanks to thy name, O Lord; for [it is] good.
7 Nokuti akandirwira pamatambudziko angu ose, uye mukukunda, meso angu akatarisa vavengi vangu.
For thou hast delivered me out of all affliction, and mine eye has seen [my desire] upon mine enemies.

< Mapisarema 54 >