< Mapisarema 46 >
1 Kumutungamiri wokuimba waVanakomana vaKora. Namaimbirwo earamoti. Rwiyo. Mwari ndiye utiziro hwedu nesimba redu, ndiye mubatsiri anogara aripo panguva yokutambudzika.
To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
2 Naizvozvo hatizotyi, kunyange nyika ikashanduka, uye makomo akawira mukatikati megungwa,
Therefore will we not fear, though the earth shall be removed, and though the mountains shall be carried into the midst of the sea;
3 kunyange mvura yaro ikatinhira uye ikapupuma furo, uye makomo akadengenyeswa namafungu aro. Sera
Though its waters shall roar and be troubled, though the mountains shake with its swelling. (Selah)
4 Pane rwizi rwuripo rune hova dzinofadza guta raMwari, nzvimbo tsvene yeWokumusoro-soro.
There is a river, the streams of which shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
5 Mwari ari mukati maro, haringawiri pasi; Mwari acharibatsira panguva yemambakwedza.
God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
6 Ndudzi dzinoita bope, umambo hunoondomoka; anotaura nenzwi guru, nyika yonyongodeka.
The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
7 Jehovha Wamasimba Ose anesu; Mwari waJakobho ndiye nhare yedu. Sera
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. (Selah)
8 Uyai muone mabasa aJehovha, kuparadza kwaakaita panyika.
Come, behold the works of the LORD, what desolations he hath made in the earth.
9 Anoita kuti hondo dzigume kusvikira kumagumo enyika; anovhuna uta uye anovhuna-vhuna mapfumo, anopisa nhoo nomoto.
He maketh wars to cease to the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear asunder; he burneth the chariot in the fire.
10 “Mirai, muzive kuti ndini Mwari; ndichakudzwa pakati pendudzi, ndichasimudzirwa panyika.”
Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
11 Jehovha Wamasimba Ose anesu; Mwari waJakobho ndiye nhare yedu. Sera
The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. (Selah)