< Mapisarema 41 >
1 Kumutungamiri wokuimba. Pisarema raDhavhidhi. Akaropafadzwa uyo ane hanya navasina simba; Jehovha anomurwira panguva dzokutambudzika.
For the choirmaster. A Psalm of David. Blessed is the one who cares for the poor; the LORD will deliver him in the day of trouble.
2 Jehovha achamudzivirira uye achachengetedza upenyu hwake; achamuropafadza panyika uye haangamuisi kuchido chavavengi vake.
The LORD will protect and preserve him; He will bless him in the land and refuse to surrender him to the will of his foes.
3 Jehovha achamuraramisa panhoo yake yourwere uye achamuponesa panhoo yake yourwere.
The LORD will sustain him on his bed of illness and restore him from his bed of sickness.
4 Ini ndakati, “Haiwa Jehovha, ndinzwirei ngoni; ndiporesei, nokuti ndakakutadzirai.”
I said, “O LORD, be gracious to me; heal me, for I have sinned against You.”
5 Vavengi vangu vachindigodora vanoti, “Achafa riniko uye zita rake rigoparara?”
My enemies say with malice: “When will he die and be forgotten?”
6 Kana mumwe achiuya kuzondiona, anotaura zvenhema, mwoyo uchiunganidza makuhwa; ipapo anobuda ondozviparadzira kumwe.
My visitor speaks falsehood; he gathers slander in his heart; he goes out and spreads it abroad.
7 Vavengi vangu vose vanoita zevezeve pamwe chete pamusoro pangu; vanondifungira zvakaipisisa, vachiti,
All who hate me whisper against me; they imagine the worst for me:
8 “Chirwere chakaipa chakamubata, haachambomukizve panzvimbo paakarara.”
“A vile disease has been poured into him; he will never get up from where he lies!”
9 Kunyange neshamwari yangu yapedyo yandaivimba nayo, yandaigovana zvokudya nayo, yandisimudzira chitsitsinho chayo.
Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me.
10 Asi imi, iyemi Jehovha, mune tsitsi neni, ndisimudzei, kuti ndivatsive.
But You, O LORD, be gracious to me and raise me up, that I may repay them.
11 Ndinoziva kuti munofadzwa neni, nokuti muvengi wangu haandikundi.
By this I know that You delight in me, for my enemy does not triumph over me.
12 Munonditsigira pakutendeka kwangu, uye munondiisa pamberi penyu nokusingaperi.
In my integrity You uphold me and set me in Your presence forever.
13 Kurumbidzwa ngakuve kuna Jehovha, Mwari waIsraeri, kubva pakusingaperi kusvikira nokusingaperi.
Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.