< Mapisarema 3 >
1 Pisarema raDhavhidhi. Panguva yaakatiza Abhusaromu mwanakomana wake. Haiwa Jehovha, vadzivisi vangu vakawanda sei! Vakawanda sei vanondimukira!
A Melody of David, when he fled from before Absolom his son. Yahweh! how have mine adversaries multiplied, Multitudes, are rising against me;
2 Vazhinji vanoti kwandiri, “Mwari haangamudzikinuri.” Sera
Multitudes, are saying of my soul, —No salvation for him in God. (Selah)
3 Asi imi Jehovha, muri nhoo yakandipoteredza; munoisa rukudzo pandiri uye munosimudza musoro wangu.
But, thou, Yahweh, art a shield about me, my glory, and the lifter up of my head.
4 Kuna Jehovha ndinodana nenzwi guru, uye anondipindura ari pagomo rake dzvene. Sera
With my voice—unto Yahweh, do I cry, and he hath answered me out of his holy mountain. (Selah)
5 Ndinovata pasi ndigokotsira; ndinomukazve, nokuti Jehovha anonditsigira.
I, laid me down and slept, —I awoke, Surely, Yahweh, sustaineth me!
6 Handizotyi makumi ezviuru vakandikomba kuti vandirwise.
I will not be afraid of myriads of people, who, round about, have set themselves against me.
7 Simukai, imi Jehovha! Ndirwirei, imi Mwari wangu! Rovai vavengi vangu vose pashaya; gurai meno avakaipa.
Rise! Yahweh, Save me, my God. Surely thou hast smitten all my foes on the cheekbone, The teeth of the lawless, hast thou broken.
8 Rusununguko runobva kuna Jehovha. Maropafadzo enyu ngaave pamusoro pavanhu venyu. Sera
To Yahweh, belongeth Salvation! Upon thy people, be thy blessing. (Selah)