< Mapisarema 3 >

1 Pisarema raDhavhidhi. Panguva yaakatiza Abhusaromu mwanakomana wake. Haiwa Jehovha, vadzivisi vangu vakawanda sei! Vakawanda sei vanondimukira!
A Psalm of David, when he fled from Absalom his son. Jehovah, how many are they that trouble me, many they that rise up against me!
2 Vazhinji vanoti kwandiri, “Mwari haangamudzikinuri.” Sera
Many say of my soul, There is no salvation for him in God. (Selah)
3 Asi imi Jehovha, muri nhoo yakandipoteredza; munoisa rukudzo pandiri uye munosimudza musoro wangu.
But thou, Jehovah, art a shield about me; my glory, and the lifter up of my head.
4 Kuna Jehovha ndinodana nenzwi guru, uye anondipindura ari pagomo rake dzvene. Sera
With my voice will I call to Jehovah, and he will answer me from the hill of his holiness. (Selah)
5 Ndinovata pasi ndigokotsira; ndinomukazve, nokuti Jehovha anonditsigira.
I laid me down and slept; I awaked, for Jehovah sustaineth me.
6 Handizotyi makumi ezviuru vakandikomba kuti vandirwise.
I will not fear for myriads of the people that have set themselves against me round about.
7 Simukai, imi Jehovha! Ndirwirei, imi Mwari wangu! Rovai vavengi vangu vose pashaya; gurai meno avakaipa.
Arise, Jehovah; save me, my God! For thou hast smitten all mine enemies upon the cheekbone, thou hast broken the teeth of the wicked.
8 Rusununguko runobva kuna Jehovha. Maropafadzo enyu ngaave pamusoro pavanhu venyu. Sera
Salvation is of Jehovah; thy blessing is upon thy people. (Selah)

< Mapisarema 3 >