< Mapisarema 20 >
1 Kumutungamiri wokuimba. Pisarema raDhavhidhi. Jehovha ngaakupindure paunotambudzika; zita raMwari waJakobho ngarikudzivirire.
Untuk pemimpin kor. Mazmur Daud. Semoga TUHAN menjawab engkau di waktu kesesakan, semoga kuasa Allah Yakub melindungi engkau!
2 Ngaakutumire rubatsiro runobva panzvimbo tsvene, uye akupe rutsigiro runobva kuZioni.
Semoga Ia mengirim bantuan dari Rumah-Nya, dan memberi pertolongan dari Bukit Sion.
3 Ngaarangarire zvibayiro zvako zvose uye agogamuchira zvibayiro zvako zvinopiswa. Sera
Semoga Ia ingat akan semua persembahanmu, dan senang dengan segala kurban bakaranmu.
4 Ngaakupe zvinodikanwa nomwoyo wako, uye aite kuti urongwa hwako hwose hubudirire.
Semoga Ia memberi segala yang kauinginkan, dan membuat segala rencanamu berhasil.
5 Tichadanidzira nomufaro pakukunda kwako, uye tichasimudza mireza yedu muzita raMwari wedu. Jehovha ngaakupe zvose zvawakakumbira.
Maka kami bersorak gembira karena kemenanganmu, dan mengangkat panji-panji untuk memuji Allah kita. Semoga TUHAN mengabulkan segala permintaanmu.
6 Zvino ndava kuziva kuti Jehovha anoponesa muzodziwa wake; anomupindura ari kudenga rake dzvene, nesimba rokuponesa kworuoko rwake rworudyi.
Sekarang aku tahu bahwa TUHAN memberi kemenangan kepada raja pilihan-Nya. TUHAN menjawab dia dari surga-Nya yang suci; oleh kuasa TUHAN ia mendapat kemenangan besar.
7 Vamwe vanovimba nengoro, vamwe namabhiza, asi isu tinovimba nezita raJehovha Mwari wedu.
Ada orang yang mengandalkan kereta perangnya, ada pula yang mengandalkan kudanya. Tetapi kita mengandalkan kuasa TUHAN, Allah kita.
8 Vanowisirwa pasi namabvi avo vagowa, asi isu tinosimuka tigomira takasimba.
Mereka akan tersandung dan jatuh, tetapi kita akan bangkit dan berdiri kukuh.
9 Haiwa Jehovha, ponesai mambo! Tipindurei patinodana!
Ya TUHAN, berilah kemenangan kepada raja, jawablah kami pada waktu kami berseru.