< Mapisarema 20 >

1 Kumutungamiri wokuimba. Pisarema raDhavhidhi. Jehovha ngaakupindure paunotambudzika; zita raMwari waJakobho ngarikudzivirire.
For the chief musician. A psalm of David. May Yahweh help you in the day of trouble; may the name of the God of Jacob protect you
2 Ngaakutumire rubatsiro runobva panzvimbo tsvene, uye akupe rutsigiro runobva kuZioni.
and send help from the holy place to support you from Zion.
3 Ngaarangarire zvibayiro zvako zvose uye agogamuchira zvibayiro zvako zvinopiswa. Sera
May he call to mind all your offerings and accept your burnt sacrifice. (Selah)
4 Ngaakupe zvinodikanwa nomwoyo wako, uye aite kuti urongwa hwako hwose hubudirire.
May he grant you your heart's desire and fulfill all your plans.
5 Tichadanidzira nomufaro pakukunda kwako, uye tichasimudza mireza yedu muzita raMwari wedu. Jehovha ngaakupe zvose zvawakakumbira.
Then we will rejoice in your victory, and, in the name of our God, we will raise banners. May Yahweh grant all your petitions.
6 Zvino ndava kuziva kuti Jehovha anoponesa muzodziwa wake; anomupindura ari kudenga rake dzvene, nesimba rokuponesa kworuoko rwake rworudyi.
Now I know that Yahweh will rescue his anointed one; he will answer him from his holy heaven with the strength of his right hand that can rescue him.
7 Vamwe vanovimba nengoro, vamwe namabhiza, asi isu tinovimba nezita raJehovha Mwari wedu.
Some trust in chariots and others in horses, but we call on Yahweh our God.
8 Vanowisirwa pasi namabvi avo vagowa, asi isu tinosimuka tigomira takasimba.
They will be brought down and fall, but we will rise and stand upright!
9 Haiwa Jehovha, ponesai mambo! Tipindurei patinodana!
Yahweh, rescue the king; help us when we call.

< Mapisarema 20 >