< Mapisarema 16 >

1 Mikitami raDhavhidhi. Ndichengetedzei, imi Mwari, nokuti ndinovanda mamuri.
מכתם לדוד שמרני אל כי חסיתי בך׃
2 Ndakati kuna Jehovha, “Ndimi Ishe wangu; kunze kwenyu handina chinhu chakanaka.”
אמרת ליהוה אדני אתה טובתי בל עליך׃
3 Kana vari vatsvene vari panyika, ndivo vakaisvonaka vandinofarira chose.
לקדושים אשר בארץ המה ואדירי כל חפצי בם׃
4 Kuchema kuchawedzerwa, kwaavo vanomhanyira vamwe vamwari. Handichazodiri zvipiriso zvavo zveropa zvinodururwa kana kuisa mazita avo pamiromo yangu.
ירבו עצבותם אחר מהרו בל אסיך נסכיהם מדם ובל אשא את שמותם על שפתי׃
5 Jehovha, makandigovera mugove wangu nomukombe wangu; mukaita kuti mugove wangu uchengetedzeke.
יהוה מנת חלקי וכוסי אתה תומיך גורלי׃
6 Ndakayererwa miganhu panzvimbo yakanaka; zvirokwazvo ndine nhaka inofadza.
חבלים נפלו לי בנעמים אף נחלת שפרה עלי׃
7 Ndicharumbidza Jehovha, anondipa zano; kunyange usiku mwoyo wangu unondirayira.
אברך את יהוה אשר יעצני אף לילות יסרוני כליותי׃
8 Ndakaisa Jehovha pamberi pangu nguva dzose. Nokuti ari kurudyi rwangu, handingatongozungunuswi.
שויתי יהוה לנגדי תמיד כי מימיני בל אמוט׃
9 Naizvozvo mwoyo wangu unofara uye rurimi rwangu runopururudza; muviri wanguwo uchazorora zvakanaka,
לכן שמח לבי ויגל כבודי אף בשרי ישכן לבטח׃
10 nokuti imi hamuzondisiyi muguva, kana kurega Mutsvene wenyu achiona kuora. (Sheol h7585)
כי לא תעזב נפשי לשאול לא תתן חסידך לראות שחת׃ (Sheol h7585)
11 Makandizivisa nzira youpenyu; muchandizadza nomufaro uri pamberi penyu, nezvinofadza zvisingaperi muruoko rwenyu rworudyi.
תודיעני ארח חיים שבע שמחות את פניך נעמות בימינך נצח׃

< Mapisarema 16 >