< Mapisarema 149 >
1 Rumbidzai Jehovha. Imbirai Jehovha rwiyo rutsva, rumbidzo yake paungano yavatsvene.
Alleluya. Synge ye to the Lord a newe song; hise heriyng be in the chirche of seyntis.
2 Israeri ngavafarire Muiti wavo; vanhu veZioni ngavafarire Mambo wavo.
Israel be glad in hym that made hym; and the douytris of Syon make ful out ioye in her king.
3 Ngavarumbidze zita rake vachitamba, uye vamuridzire nziyo namatambureni nembira.
Herie thei his name in a queer; seie thei salm to hym in a tympan, and sautre.
4 Nokuti Jehovha anofarira vanhu vake; vanozvininipisa anovashongedza korona noruponeso.
For the Lord is wel plesid in his puple; and he hath reisid mylde men in to heelthe.
5 Vatsvene ngavafare nokukudzwa kwake, uye vaimbe nomufaro vari pamibhedha yavo.
Seyntis schulen make ful out ioye in glorie; thei schulen be glad in her beddis.
6 Kurumbidzwa kwaMwari ngakuve pamiromo yavo, nomunondo unocheka kwose, mumaoko avo,
The ful out ioiyngis of God in the throte of hem; and swerdis scharp on `ech side in the hondis of hem.
7 kuti vatsive pamusoro pendudzi, uye varange marudzi avanhu,
To do veniaunce in naciouns; blamyngis in puplis.
8 vasunge madzimambo avo nengetani, namakurukota avo nezvisungo zvamatare,
To bynde the kyngis of hem in stockis; and the noble men of hem in yrun manaclis.
9 kuti vaite zvavakatongwa nazvo, zvakanyorwa pamusoro pavo. Ndiko kukudzwa kwavatsvene vose. Rumbidzai Jehovha.
That thei make in hem doom writun; this is glorye to alle hise seyntis.