< Mapisarema 149 >

1 Rumbidzai Jehovha. Imbirai Jehovha rwiyo rutsva, rumbidzo yake paungano yavatsvene.
Let the Lord be praised. Make a new song to the Lord, let his praise be in the meeting of his saints.
2 Israeri ngavafarire Muiti wavo; vanhu veZioni ngavafarire Mambo wavo.
Let Israel have joy in his maker; let the children of Zion be glad in their King.
3 Ngavarumbidze zita rake vachitamba, uye vamuridzire nziyo namatambureni nembira.
Let them give praise to his name in the dance: let them make melody to him with instruments of brass and corded instruments of music.
4 Nokuti Jehovha anofarira vanhu vake; vanozvininipisa anovashongedza korona noruponeso.
For the Lord has pleasure in his people: he gives the poor in spirit a crown of salvation.
5 Vatsvene ngavafare nokukudzwa kwake, uye vaimbe nomufaro vari pamibhedha yavo.
Let the saints have joy and glory: let them give cries of joy on their beds.
6 Kurumbidzwa kwaMwari ngakuve pamiromo yavo, nomunondo unocheka kwose, mumaoko avo,
Let the high praises of God be in their mouths, and a two-edged sword in their hands;
7 kuti vatsive pamusoro pendudzi, uye varange marudzi avanhu,
To give the nations the reward of their sins, and the peoples their punishment;
8 vasunge madzimambo avo nengetani, namakurukota avo nezvisungo zvamatare,
To put their kings in chains, and their rulers in bands of iron;
9 kuti vaite zvavakatongwa nazvo, zvakanyorwa pamusoro pavo. Ndiko kukudzwa kwavatsvene vose. Rumbidzai Jehovha.
To give them the punishment which is in the holy writings: this honour is given to all his saints. Praise be to the Lord.

< Mapisarema 149 >