< Mapisarema 148 >
1 Rumbidzai Jehovha. Rumbidzai Jehovha kubva kumatenga, murumbidzei panzvimbo dzokumusoro-soro.
Praise the Lord from the heavens, praise him in the heights.
2 Murumbidzei, imi vatumwa vake vose, murumbidzei, imi hondo dzake dzose dzokudenga.
Praise him, all his angels; praise him, all his hosts.
3 Murumbidzei, imi zuva nomwedzi, murumbidzei, imi nyeredzi dzose dzinopenya.
Praise him, sun and moon; praise him, all stars of light.
4 Murumbidzei, imi matenga ari kumusoro-soro, nemi mvura zhinji iri pamusoro pamatenga.
Praise him, you highest heavens, and you waters above the heavens.
5 Ngazvirumbidze zita raJehovha, nokuti akarayira, izvo zvikasikwa.
Let them praise the name of the Lord, for at his command they were made.
6 Akazviisa panzvimbo yazvo nokusingaperi-peri, akapa chirevo chisingazombopfuuri.
And he fixed them for ever and ever by a law which they dare not transgress.
7 Rumbidzai Jehovha imi nyika, imi zvisikwa zvikuru zvegungwa nokwakadzika kwenyanza,
Praise the Lord from the earth: you depths, with your monsters, all.
8 nemi mheni nechimvuramabwe, chando namakore, dutu remhepo rinoita zvaakareva,
Fire, hail, snow and ice, and stormy wind doing his word.
9 imi makomo nemi zvikomo zvose, miti inobereka nemisidhari yose,
All you mountains and hills, all you fruit trees and cedars,
10 mhuka dzesango nemombe dzose, zvisikwa zvidiki neshiri dzinobhururuka,
all you wild beasts and tame, creeping things, birds on the wing.
11 Madzimambo enyika nendudzi dzose, imi machinda nemi vatongi vose panyika,
All you kings and nations of earth; all you princes and judges of earth:
12 majaya nemhandara, vatana navana.
young men and maidens together, old men and children together.
13 Ngavarumbidze zita raJehovha, nokuti zita rake iye oga iguru; kubwinya kwake kuri pamusoro penyika namatenga.
Let them praise the name of the Lord, for his name alone is exalted. Over heaven and earth is his glory.
14 Akasimudzira vanhu vake runyanga, iyo rumbidzo yavatsvene vake vose, yaIsraeri, vanhu vari pedyo nomwoyo wake. Rumbidzai Jehovha.
He has lifted his people to honour. Wherefore this chorus of praise from his saints, from Israel, the people who stand in his fellowship. Hallelujah.