< Mapisarema 146 >
1 Rumbidza Jehovha. Rumbidza Jehovha, iwe mweya wangu.
Alleluia, [a Psalm] of Aggaeus and Zacharias. My soul, praise the Lord.
2 Ndicharumbidza Jehovha mazuva ose oupenyu hwangu; ndichaimbira Mwari wangu nziyo dzokurumbidza ndichiri mupenyu.
While I live will I praise the Lord: I will sing praises to my God as long as I exist.
3 Regai kuvimba namachinda, navanhu vanofa, vasingagoni kuponesa.
Trust not in princes, nor in the children of men, in whom there is no safety.
4 Mweya yavo painoenda, ivo vanodzokera kuvhu; pazuva racho iroro urongwa hwavo hunova pasina.
His breath shall go forth, and he shall return to his earth; in that day all his thoughts shall perish.
5 Akaropafadzwa munhu uyo ano mubatsiri wake Mwari waJakobho, tariro yake iri muna Jehovha Mwari wake,
Blessed is he whose helper is the God of Jacob, whose hope is in the Lord his God:
6 Muiti wedenga nenyika, gungwa uye nezvose zviri mariri, iye Jehovha, anogara akatendeka nokusingaperi.
who made heaven, and earth, the sea, and all things in them: who keeps truth for ever:
7 Anomiririra zvinodiwa nevakadzvinyirirwa, uye anopa zvokudya vane nzara. Jehovha anosunungura vasungwa.
who executes judgement for the wronged: who gives food to the hungry. The Lord looses the fettered ones:
8 Jehovha anosvinudza mapofu, Jehovha anosimudza avo vakakotamiswa pasi, Jehovha anoda vakarurama.
the Lord gives wisdom to the blind: The Lord sets up the broken down: the Lord loves the righteous: the Lord preserves the strangers;
9 Jehovha anorinda vatorwa uye anoriritira nherera nechirikadzi, asi anokonesa nzira dzavakaipa.
he will relieve the orphan and widow: but will utterly remove the way of sinners.
10 Jehovha anotonga nokusingaperi, Mwari wako, iwe Zioni, kuzvizvarwa zvose. Rumbidza Jehovha.
The Lord shall reign for ever, [even] your God, O Sion, to all generations.