< Mapisarema 14 >
1 Kumutungamiri wokuimba. Pisarema raDhavhidhi. Benzi rinoti mumwoyo maro, “Hakuna Mwari.” Vakaora, mabasa avo akashata; hakuna anoita zvakanaka.
For the Chief Musician. [A Psalm] of David. The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works; There is none that doeth good.
2 Jehovha ari kudenga anotarira pasi pamusoro pavanakomana vavanhu, kuti aone kana aripo anonzwisisa, naani zvake anotsvaka Mwari.
Jehovah looked down from heaven upon the children of men, To see if there were any that did understand, That did seek after God.
3 Vose vakatsauka, vose pamwe chete vakasvibiswa; hakuna anoita zvakanaka, kunyange nomumwe.
They are all gone aside; they are together become filthy; There is none that doeth good, no, not one.
4 Ko, vaiti vezvakaipa havadzidziwo here, ivo vanodya vanhu vangu savanhu vanodya chingwa, uye vasingadani kuna Jehovha?
Have all the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people [as] they eat bread, And call not upon Jehovah?
5 Pavari ipapo, vakazara nokutya, nokuti Mwari ari paungano yavakarurama.
There were they in great fear; For God is in the generation of the righteous.
6 Imi vaiti vezvakaipa, munokanganisa urongwa hwavarombo, asi Jehovha ndiye utiziro hwavo.
Ye put to shame the counsel of the poor, Because Jehovah is his refuge.
7 Haiwa, dai ruponeso rwaIsraeri rwaibuda muZioni! Kana Jehovha achidzosazve nhaka yavanhu vake, Jakobho ngaapembere uye Israeri ngaafare.
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, [and] Israel shall be glad.