< Mapisarema 136 >

1 Vongai Jehovha, nokuti akanaka:
خداوند را حمد گویید زیرا که نیکواست و رحمت او تا ابدالاباد است.۱
2 Vongai Mwari wavamwari:
خدای خدایان را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲
3 Vongai Ishe wamadzishe:
رب‌الارباب را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۳
4 iye oga anoita zvishamiso zvikuru,
او را که تنها کارهای عجیب عظیم می‌کند، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۴
5 iye akaita matenga nokunzwisisa kwake,
او را که آسمانها را به حکمت آفرید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۵
6 iye akatambanudza nyika pamusoro pemvura zhinji,
او را که زمین را بر آبها گسترانید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۶
7 iye akaita zviedza zvikuru,
او را که نیرهای بزرگ آفرید زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۷
8 zuva kuti ribate ushe masikati,
آفتاب را برای سلطنت روز، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۸
9 mwedzi nenyeredzi kuti zvibate ushe usiku;
ماه و ستارگان را برای سلطنت شب، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۹
10 iye akarova matangwe eIjipiti,
که مصر را در نخست زادگانش زد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۰
11 uye akabudisa Israeri kubva pakati pavo,
و اسرائیل را از میان ایشان بیرون آورد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۱
12 noruoko rune simba uye noruoko rwakatambanudzwa,
با دست قوی و بازوی دراز، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۲
13 iye akaparadzanisa Gungwa Dzvuku napakati,
او را که بحر قلزم را به دو بهره تقسیم کرد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۳
14 uye akayambutsa Israeri napakati paro,
و اسرائیل را از میان آن گذرانید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۴
15 asi akakukura Faro nehondo yake muGungwa Dzvuku;
و فرعون و لشکر او را در بحرقلزم انداخت، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۵
16 iye akatungamirira vanhu vake nomugwenga,
او را که قوم خویش را در صحرا رهبری نمود، زیرا که رحمت او تاابدالاباد است.۱۶
17 akarova madzimambo makuru,
او را که پادشاهان بزرگ را زد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۷
18 uye akauraya madzimambo ane simba,
و پادشاهان نامور را کشت، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۸
19 Sihoni mambo wavaAmori,
سیحون پادشاه اموریان را، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۱۹
20 naOgi mambo weBhashani,
و عوج پادشاه باشان را، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۰
21 akavapa nyika yavo senhaka,
و زمین ایشان را به ارثیت داد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۱
22 nhaka kumuranda wake Israeri.
یعنی به ارثیت بنده خویش اسرائیل، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۲
23 Iye akatirangarira pakudzikisirwa kwedu,
و ما را در مذلت ما به یاد آورد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۳
24 uye akatisunungura kubva pavavengi vedu,
و مارا از دشمنان ما رهایی داد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۴
25 uye anopa zvokudya kuzvisikwa zvose.
که همه بشر را روزی می‌دهد، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۵
26 Vongai Mwari wokudenga,
خدای آسمانها را حمد گویید، زیرا که رحمت او تا ابدالاباد است.۲۶

< Mapisarema 136 >