< Mapisarema 130 >

1 Rwiyo rworwendo. Ndinodanidzira kwamuri Jehovha, ndiri pakadzika;
Uma Canção de Ascensões. Out das profundezas que eu chorei para você, Javé.
2 haiwa Jehovha, inzwai inzwi rangu. Nzeve dzenyu ngadzinzwe kuchemera kwangu ngoni.
Senhor, ouve minha voz. Que seus ouvidos estejam atentos à voz das minhas petições.
3 Dai imi, iyemi Jehovha, maironda zvakaipa zvomunhu, haiwa Jehovha, ndianiko aimira?
Se você, Yah, mantivesse um registro de pecados, Senhor, quem poderia ficar de pé?
4 Asi kwamuri kune kukanganwira; naizvozvo imi munotyiwa.
Mas há perdão com você, portanto, você é temido.
5 Ndinomirira Jehovha, mweya wangu unomirira, uye tariro yangu iri mushoko rake.
Espero por Yahweh. Minha alma espera. Espero em sua palavra.
6 Mweya wangu unorindira Ishe kupfuura varindi vanomirira rungwanani.
Minha alma anseia pelo Senhor mais do que os guardas anseiam pela manhã, mais do que vigias para a manhã.
7 Haiwa Israeri, isa tariro yako muna Jehovha, nokuti Jehovha ane rudo rusingaperi uye kwaari kune dzikinuro izere.
Israel, esperança em Yahweh, pois há bondade amorosa com Yahweh. A redenção abundante está com ele.
8 Iye pachake achadzikinura Israeri kubva pazvivi zvavo zvose.
Ele redimirá Israel de todos os seus pecados.

< Mapisarema 130 >