< Mapisarema 130 >

1 Rwiyo rworwendo. Ndinodanidzira kwamuri Jehovha, ndiri pakadzika;
Pieśń stopni. Z głębokości wołam do ciebie, o Panie!
2 haiwa Jehovha, inzwai inzwi rangu. Nzeve dzenyu ngadzinzwe kuchemera kwangu ngoni.
Panie! wysłuchaj głos mój: nakłoń uszów twych do głosu prośb moich.
3 Dai imi, iyemi Jehovha, maironda zvakaipa zvomunhu, haiwa Jehovha, ndianiko aimira?
Panie! będzieszli nieprawości upatrywał, Panie! któż się zostoi?
4 Asi kwamuri kune kukanganwira; naizvozvo imi munotyiwa.
Aleć u ciebie jest odpuszczenie, aby się ciebie bano.
5 Ndinomirira Jehovha, mweya wangu unomirira, uye tariro yangu iri mushoko rake.
Oczekuję na Pana; oczekuje dusza moja, i jeszcze oczekuje na słowo jego.
6 Mweya wangu unorindira Ishe kupfuura varindi vanomirira rungwanani.
Dusza moja oczekuje Pana, pilniej niż straż świtania, która strzeże aż do poranku.
7 Haiwa Israeri, isa tariro yako muna Jehovha, nokuti Jehovha ane rudo rusingaperi uye kwaari kune dzikinuro izere.
Oczekujże, Izraelu! na Pana; albowiem u Pana jest miłosierdzie, a obfite u niego odkupienie.
8 Iye pachake achadzikinura Israeri kubva pazvivi zvavo zvose.
Onci sam odkupi Izraela od wszystkich nieprawości jego.

< Mapisarema 130 >