< Mapisarema 130 >

1 Rwiyo rworwendo. Ndinodanidzira kwamuri Jehovha, ndiri pakadzika;
“A psalm of the steps, or the goings up.” Out of the depths do I cry to thee, O LORD!
2 haiwa Jehovha, inzwai inzwi rangu. Nzeve dzenyu ngadzinzwe kuchemera kwangu ngoni.
O Lord! listen to my voice, Let thine ears be attentive to my supplication!
3 Dai imi, iyemi Jehovha, maironda zvakaipa zvomunhu, haiwa Jehovha, ndianiko aimira?
If thou, LORD, shouldst treasure up transgressions, Lord, who could stand?
4 Asi kwamuri kune kukanganwira; naizvozvo imi munotyiwa.
But with thee is forgiveness, That thou mayst be feared.
5 Ndinomirira Jehovha, mweya wangu unomirira, uye tariro yangu iri mushoko rake.
I trust in the LORD; my soul doth trust, And in his promise do I confide.
6 Mweya wangu unorindira Ishe kupfuura varindi vanomirira rungwanani.
My soul waiteth for the LORD More than they who watch for the morning; Yea, more than they who watch for the morning!
7 Haiwa Israeri, isa tariro yako muna Jehovha, nokuti Jehovha ane rudo rusingaperi uye kwaari kune dzikinuro izere.
O Israel! trust in the LORD! For with the LORD is mercy, And with him is plenteous redemption.
8 Iye pachake achadzikinura Israeri kubva pazvivi zvavo zvose.
He will redeem Israel From all his iniquities.

< Mapisarema 130 >