< Mapisarema 130 >
1 Rwiyo rworwendo. Ndinodanidzira kwamuri Jehovha, ndiri pakadzika;
Sang til Festrejserne. Fra det dybe raaber jeg til dig, HERRE,
2 haiwa Jehovha, inzwai inzwi rangu. Nzeve dzenyu ngadzinzwe kuchemera kwangu ngoni.
o Herre, hør min Røst! Lad dine Ører lytte til min tryglende Røst!
3 Dai imi, iyemi Jehovha, maironda zvakaipa zvomunhu, haiwa Jehovha, ndianiko aimira?
Tog du Vare, HERRE, paa Misgerninger, Herre, hvo kunde da bestaa?
4 Asi kwamuri kune kukanganwira; naizvozvo imi munotyiwa.
Men hos dig er der Syndsforladelse, at du maa frygtes.
5 Ndinomirira Jehovha, mweya wangu unomirira, uye tariro yangu iri mushoko rake.
Jeg haaber paa HERREN, min Sjæl haaber paa hans Ord,
6 Mweya wangu unorindira Ishe kupfuura varindi vanomirira rungwanani.
paa Herren bier min Sjæl mer end Vægter paa Morgen, Vægter paa Morgen.
7 Haiwa Israeri, isa tariro yako muna Jehovha, nokuti Jehovha ane rudo rusingaperi uye kwaari kune dzikinuro izere.
Israel, bi paa HERREN! Thi hos HERREN er Miskundhed, hos ham er Forløsning i Overflod.
8 Iye pachake achadzikinura Israeri kubva pazvivi zvavo zvose.
Og han vil forløse Israel fra alle dets Misgerninger.