< Mapisarema 129 >

1 Rwiyo rworwendo. Vakandidzvinyirira zvikuru kubva pauduku hwangu, Israeri ngaati,
Nyanyian ziarah. Israel, katakanlah bagaimana engkau dianiaya musuh sejak masa mudamu.
2 “Vakandidzvinyirira zvikuru kubva pauduku hwangu, asi havana kundikunda.
"Aku dianiaya musuh sejak masa mudaku, tetapi mereka tak dapat mengalahkan aku;
3 Varimi vakarima musana wangu vakaita miforo yavo mirefu.”
mereka membuat luka-luka dalam di punggungku, seperti pembajak membuat alur-alur panjang di ladang.
4 Asi Jehovha akarurama, akandisunungura pamabote avakaipa.
Tetapi TUHAN yang adil telah membebaskan aku dari perbudakan."
5 Vose vanovenga Zioni ngavadzorerwe shure nenyadzi.
Biarlah setiap orang yang membenci Sion dikalahkan dan dipukul mundur.
6 Ngavaite souswa pamusoro pedenga remba, hunooma husati hwakura;
Biarlah mereka seperti rumput di atas atap yang menjadi kering sebelum dapat tumbuh;
7 mukohwi haangazadzi maoko ake nahwo, uye anounganidza haangazadzi maoko ake.
tak ada yang menyabitnya, atau mengikatnya dalam berkas.
8 Vanopfuura nepo ngavarege kuti, “Maropafadzo aJehovha ngaave pamusoro pako; tinokuropafadza muzita raJehovha.”
Orang-orang yang lewat tak akan berkata, "Semoga engkau diberkati TUHAN, kami memberkati engkau dalam nama TUHAN."

< Mapisarema 129 >