< Mapisarema 129 >
1 Rwiyo rworwendo. Vakandidzvinyirira zvikuru kubva pauduku hwangu, Israeri ngaati,
A song of ascents. ‘Sore have they vexed me from youth’ thus let Israel say
2 “Vakandidzvinyirira zvikuru kubva pauduku hwangu, asi havana kundikunda.
‘Sore have they vexed me from youth, but they have not prevailed against me.
3 Varimi vakarima musana wangu vakaita miforo yavo mirefu.”
‘The ploughers ploughed on my back, they made their furrows long.
4 Asi Jehovha akarurama, akandisunungura pamabote avakaipa.
But the Lord, who is righteous, has cut the cords of the wicked.’
5 Vose vanovenga Zioni ngavadzorerwe shure nenyadzi.
Let all who are haters of Zion be put to shame and defeated.
6 Ngavaite souswa pamusoro pedenga remba, hunooma husati hwakura;
May they be as the grass on the house-top, which withers before it shoots up;
7 mukohwi haangazadzi maoko ake nahwo, uye anounganidza haangazadzi maoko ake.
which fills not the arms of the reaper, nor the lap of the binder of sheaves
8 Vanopfuura nepo ngavarege kuti, “Maropafadzo aJehovha ngaave pamusoro pako; tinokuropafadza muzita raJehovha.”
whereof no one says as they pass, ‘The blessing of God be upon you.’ In the name of the Lord we bless you.