< Mapisarema 128 >

1 Rwiyo rworwendo. Vakaropafadzwa vose vanotya Jehovha, vanofamba munzira dzake.
Canticum graduum. Beati omnes, qui timent Dominum, qui ambulant in viis eius.
2 Uchadya chibereko chokushanda kwako; maropafadzo nokubudirira zvichava zvako.
Labores manuum tuarum quia manducabis: beatus es, et bene tibi erit.
3 Mukadzi wako achava somuzambiringa unobereka, pakati peimba yako; vanakomana vako vachaita samabukira omuorivhi, vakakomberedza tafura yako.
Uxor tua sicut vitis abundans, in lateribus domus tuae. Filii tui sicut novellae olivarum, in circuitu mensae tuae.
4 Ndizvo zvakaita munhu akaropafadzwa, anotya Jehovha.
Ecce sic benedicetur homo, qui timet Dominum.
5 Jehovha ngaakuropafadzei kubva kuZioni, mazuva ose oupenyu hwenyu; muone henyu kubudirira kweJerusarema,
Benedicat tibi Dominus ex Sion: et videas bona Ierusalem omnibus diebus vitae tuae.
6 uye murarame kuti muone vana vavana venyu. Rugare ngaruve pana Israeri.
Et videas filios filiorum tuorum, pacem super Israel.

< Mapisarema 128 >