< Mapisarema 126 >
1 Rwiyo rworwendo. Jehovha paakadzosa vatapwa kuZioni, takanga tava savanhu vairota.
Une chanson d'ascension. Lorsque Yahvé ramena ceux qui étaient revenus à Sion, nous étions comme ceux qui rêvent.
2 Miromo yedu yakanga izere nokuseka, ndimi dzedu dzizere nenziyo dzomufaro. Ipapo zvakanzi pakati pendudzi, “Jehovha akavaitira zvinhu zvikuru.”
Et notre bouche s'est remplie de rires, et notre langue avec des chants. Alors on dit parmi les nations, « Yahvé a fait de grandes choses pour eux. »
3 Jehovha atiitira zvinhu zvikuru, uye tazara nomufaro.
Yahvé a fait de grandes choses pour nous, et nous sommes heureux.
4 Tidzorereizve nhaka yedu, imi Jehovha, sehova dzeNegevhi.
Rétablis notre fortune, Yahvé, comme les ruisseaux du Néguev.
5 Avo vanodyara nemisodzi vachakohwa nenziyo dzomufaro.
Ceux qui sèment dans les larmes récolteront dans la joie.
6 Uyo anobuda achichema, akatakura mbeu yokudyara, achadzoka nenziyo dzomufaro, akatakura zvisote.
Celui qui s'en va en pleurant, portant de la semence pour semer, reviendra certainement avec joie, portant ses gerbes.