< Mapisarema 126 >
1 Rwiyo rworwendo. Jehovha paakadzosa vatapwa kuZioni, takanga tava savanhu vairota.
A song of ascents. When the Lord turned the fortunes of Zion, we were like dreamers.
2 Miromo yedu yakanga izere nokuseka, ndimi dzedu dzizere nenziyo dzomufaro. Ipapo zvakanzi pakati pendudzi, “Jehovha akavaitira zvinhu zvikuru.”
Then was our mouth filled with laughter, our tongue with glad shouts; then among the nations they said, “The Lord has dealt greatly with them.”
3 Jehovha atiitira zvinhu zvikuru, uye tazara nomufaro.
The Lord had dealt greatly with us, and we were rejoicing.
4 Tidzorereizve nhaka yedu, imi Jehovha, sehova dzeNegevhi.
Turn our fortunes, O Lord, as the streams in the Negreb.
5 Avo vanodyara nemisodzi vachakohwa nenziyo dzomufaro.
They who sow in tears shall reap with glad shouts.
6 Uyo anobuda achichema, akatakura mbeu yokudyara, achadzoka nenziyo dzomufaro, akatakura zvisote.
Forth they fare, with their burden of seed, and they weep as they go. But home, home, with glad shouts they shall come with their arms full of sheaves.