< Mapisarema 126 >

1 Rwiyo rworwendo. Jehovha paakadzosa vatapwa kuZioni, takanga tava savanhu vairota.
When Jehovah brought back those who returned to Zion, we were like those who dream.
2 Miromo yedu yakanga izere nokuseka, ndimi dzedu dzizere nenziyo dzomufaro. Ipapo zvakanzi pakati pendudzi, “Jehovha akavaitira zvinhu zvikuru.”
Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, Jehovah has done great things for them.
3 Jehovha atiitira zvinhu zvikuru, uye tazara nomufaro.
Jehovah has done great things for us. We are glad.
4 Tidzorereizve nhaka yedu, imi Jehovha, sehova dzeNegevhi.
Turn again our captivity, O Jehovah, as the streams in the South.
5 Avo vanodyara nemisodzi vachakohwa nenziyo dzomufaro.
Those who sow in tears shall reap in joy.
6 Uyo anobuda achichema, akatakura mbeu yokudyara, achadzoka nenziyo dzomufaro, akatakura zvisote.
He who goes forth and weeps, bearing seed for sowing, shall doubtless come again with joy, bringing his sheaves.

< Mapisarema 126 >