< Mapisarema 126 >
1 Rwiyo rworwendo. Jehovha paakadzosa vatapwa kuZioni, takanga tava savanhu vairota.
Hodočasnička pjesma. Kad Jahve vraćaše sužnjeve sionske, bilo nam je k'o da snivamo.
2 Miromo yedu yakanga izere nokuseka, ndimi dzedu dzizere nenziyo dzomufaro. Ipapo zvakanzi pakati pendudzi, “Jehovha akavaitira zvinhu zvikuru.”
Usta nam bjehu puna smijeha, a jezik klicanja. Među poganima tad se govorilo: “Velika im djela Jahve učini!”
3 Jehovha atiitira zvinhu zvikuru, uye tazara nomufaro.
Velika nam djela učini Jahve: opet smo radosni!
4 Tidzorereizve nhaka yedu, imi Jehovha, sehova dzeNegevhi.
Vrati, o Jahve, sužnjeve naše k'o potoke negepske!
5 Avo vanodyara nemisodzi vachakohwa nenziyo dzomufaro.
Oni koji siju u suzama, žanju u pjesmi.
6 Uyo anobuda achichema, akatakura mbeu yokudyara, achadzoka nenziyo dzomufaro, akatakura zvisote.
Išli su plačući noseći sjeme sjetveno: vraćat će se s pjesmom, noseći snoplje svoje.