< Mapisarema 124 >
1 Rwiyo rworwendo rwaDhavhidhi. Israeri ngaati dai Jehovha akanga asiri kurutivi kwedu,
१दाऊद की यात्रा का गीत इस्राएल यह कहे, कि यदि हमारी ओर यहोवा न होता,
2 dai Jehovha akanga asiri kurutivi kwedu patakarwiswa navanhu,
२यदि यहोवा उस समय हमारी ओर न होता जब मनुष्यों ने हम पर चढ़ाई की,
3 apo kutsamwa kwavo kwakatimukira, vangadai vakatimedza tiri vapenyu;
३तो वे हमको उसी समय जीवित निगल जाते, जब उनका क्रोध हम पर भड़का था,
4 mafashamu angadai akatifukidza, mvura zhinji ingadai yakatikukura,
४हम उसी समय जल में डूब जाते और धारा में बह जाते;
5 mvura zhinji ine hasha ingadai yakatirasira kure.
५उमड़ते जल में हम उसी समय ही बह जाते।
6 Jehovha ngaarumbidzwe, asina kutendera kuti tibvamburwe nameno avo.
६धन्य है यहोवा, जिसने हमको उनके दाँतों तले जाने न दिया!
7 Tapunyuka seshiri yabva parugombe rwomuteyi; rugombe rwadamburwa uye tapunyuka.
७हमारा जीव पक्षी के समान चिड़ीमार के जाल से छूट गया; जाल फट गया और हम बच निकले!
8 Kubatsirwa kwedu kuri muzita raJehovha, Muiti wedenga nenyika.
८यहोवा जो आकाश और पृथ्वी का कर्ता है, हमारी सहायता उसी के नाम से होती है।