< Mapisarema 124 >
1 Rwiyo rworwendo rwaDhavhidhi. Israeri ngaati dai Jehovha akanga asiri kurutivi kwedu,
Cantique des degrés. Si le Seigneur n'avait été avec nous, qu'Israël dise:
2 dai Jehovha akanga asiri kurutivi kwedu patakarwiswa navanhu,
Si le Seigneur n'avait été avec nous, lorsque des hommes se sont levés contre nous,
3 apo kutsamwa kwavo kwakatimukira, vangadai vakatimedza tiri vapenyu;
Peut-être nous auraient-ils dévorés tout vivants. Quand leur fureur a éclaté contre nous,
4 mafashamu angadai akatifukidza, mvura zhinji ingadai yakatikukura,
Peut-être leurs flots nous auraient-ils submergés.
5 mvura zhinji ine hasha ingadai yakatirasira kure.
Ce torrent, notre âme l'a traversé; notre âme a traversé cet abîme sans fond.
6 Jehovha ngaarumbidzwe, asina kutendera kuti tibvamburwe nameno avo.
Béni soit le Seigneur, qui ne nous a point livrés à leurs dents comme une proie.
7 Tapunyuka seshiri yabva parugombe rwomuteyi; rugombe rwadamburwa uye tapunyuka.
Notre âme s'est échappée comme un passereau du filet des chasseurs; le filet a été rompu, et nous avons été délivrés.
8 Kubatsirwa kwedu kuri muzita raJehovha, Muiti wedenga nenyika.
Notre secours est dans le nom du Seigneur, qui a créé le ciel et la terre.