< Mapisarema 124 >

1 Rwiyo rworwendo rwaDhavhidhi. Israeri ngaati dai Jehovha akanga asiri kurutivi kwedu,
A Song of Degrees. If it had not been that the Lord was amongst us, let Israel now say;
2 dai Jehovha akanga asiri kurutivi kwedu patakarwiswa navanhu,
if it had not been that the Lord was amongst us, when men rose up against us;
3 apo kutsamwa kwavo kwakatimukira, vangadai vakatimedza tiri vapenyu;
verily they would have swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us:
4 mafashamu angadai akatifukidza, mvura zhinji ingadai yakatikukura,
verily the water would have drowned us, our soul would have gone under the torrent.
5 mvura zhinji ine hasha ingadai yakatirasira kure.
Yes, our soul would have gone under the overwhelming water.
6 Jehovha ngaarumbidzwe, asina kutendera kuti tibvamburwe nameno avo.
Blessed be the Lord, who has not given us for a prey to their teeth.
7 Tapunyuka seshiri yabva parugombe rwomuteyi; rugombe rwadamburwa uye tapunyuka.
Our soul has been delivered as a sparrow from the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are delivered.
8 Kubatsirwa kwedu kuri muzita raJehovha, Muiti wedenga nenyika.
Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth.

< Mapisarema 124 >