< Mapisarema 124 >

1 Rwiyo rworwendo rwaDhavhidhi. Israeri ngaati dai Jehovha akanga asiri kurutivi kwedu,
Давидова песен на възкачванията. Ако не беше Господ с нас, (Нека рече сега Израил),
2 dai Jehovha akanga asiri kurutivi kwedu patakarwiswa navanhu,
Ако не беше Господ с нас, Когато се надигнаха човеци против нас,
3 apo kutsamwa kwavo kwakatimukira, vangadai vakatimedza tiri vapenyu;
Тогава те биха ни погълнали живи, Когато яростта им пламтеше против нас,
4 mafashamu angadai akatifukidza, mvura zhinji ingadai yakatikukura,
Тогава водите биха ни потопили, Пороят би преминал върху душата ни,
5 mvura zhinji ine hasha ingadai yakatirasira kure.
Тогава надигнатите води Биха преминали върху душата ни.
6 Jehovha ngaarumbidzwe, asina kutendera kuti tibvamburwe nameno avo.
Благословен да е Господ, Който не ни предаде в зъбите им като лов!
7 Tapunyuka seshiri yabva parugombe rwomuteyi; rugombe rwadamburwa uye tapunyuka.
Душата ни се избави като птица от примката на ловците; Примката се строши, и ние се избавихме.
8 Kubatsirwa kwedu kuri muzita raJehovha, Muiti wedenga nenyika.
Помощта ни е в името на Господа, Който направи небето и земята.

< Mapisarema 124 >