< Mapisarema 124 >

1 Rwiyo rworwendo rwaDhavhidhi. Israeri ngaati dai Jehovha akanga asiri kurutivi kwedu,
Davudun ziyarət nəğməsi. İndi İsrail söyləsin: Rəbb tərəfimizi saxlamasaydı,
2 dai Jehovha akanga asiri kurutivi kwedu patakarwiswa navanhu,
Bizə qarşı insanlar qalxarkən Rəbb tərəfimizi saxlamasaydı,
3 apo kutsamwa kwavo kwakatimukira, vangadai vakatimedza tiri vapenyu;
Bizə qarşı qəzəblərindən yanarkən Bizi diri-diri udardılar,
4 mafashamu angadai akatifukidza, mvura zhinji ingadai yakatikukura,
Sular bizi yuyub-aparardı, Sellər üstümüzü basardı,
5 mvura zhinji ine hasha ingadai yakatirasira kure.
Azğın sular üstümüzü basardı.
6 Jehovha ngaarumbidzwe, asina kutendera kuti tibvamburwe nameno avo.
Alqış olsun Rəbbə! O bizi onların dişlərinə ov etmədi.
7 Tapunyuka seshiri yabva parugombe rwomuteyi; rugombe rwadamburwa uye tapunyuka.
Bizi ovçunun tələsindən bir quş kimi qurtardı, Tələ qırıldı, canımız azad oldu.
8 Kubatsirwa kwedu kuri muzita raJehovha, Muiti wedenga nenyika.
Bizə Rəbbin adından, Göyləri və yeri yaradandan yardım gəlir.

< Mapisarema 124 >