< Mapisarema 120 >

1 Rwiyo rworwendo. Ndinodana kuna Jehovha mukutambudzika kwangu, uye anondipindura.
En mi angustia clamé a Yavé, Y Él me respondió.
2 Haiwa Jehovha, ndiponesei pamiromo inoreva nhema, nendimi dzinonyengera.
Oh Yavé, libra mi vida de labios mentirosos, De una lengua engañadora.
3 Achaiteiko kwauri, uye chimwe chiiko kunze kwezvizvi, iwe rurimi runonyengera?
¿Qué se te dará, O qué más se te hará, Oh lengua engañosa?
4 Achakuranga nemiseve yakapinza yemhare, namazimbe anopfuta omuti womurara.
Agudas flechas de guerrero, [Forjadas] con brasas de enebro.
5 Ndine nhamo ini ndinogara muMesheki, kuti ndinogara pakati pamatende eKedhari!
¡Ay de mí, porque vivo desterrado en Mesec, Y habito entre las tiendas de Cedar!
6 Ndakagara nguva refu pakati pavanovenga rugare.
Mucho tiempo estuvo mi alma Con los que aborrecen la paz.
7 Ndiri munhu worugare; asi pandinotaura, ivo ndevehondo.
Yo soy pacífico, pero cuando hablo, Ellos me declaran la guerra.

< Mapisarema 120 >