< Mapisarema 120 >

1 Rwiyo rworwendo. Ndinodana kuna Jehovha mukutambudzika kwangu, uye anondipindura.
“A psalm of steps.” In my distress I called upon the LORD, And he answered me.
2 Haiwa Jehovha, ndiponesei pamiromo inoreva nhema, nendimi dzinonyengera.
O LORD! deliver me from lying lips, From the deceitful tongue!
3 Achaiteiko kwauri, uye chimwe chiiko kunze kwezvizvi, iwe rurimi runonyengera?
What profit to thee, Or what advantage to thee, is the false tongue?
4 Achakuranga nemiseve yakapinza yemhare, namazimbe anopfuta omuti womurara.
It is like the sharp arrows of the mighty man; Like coals of the juniper.
5 Ndine nhamo ini ndinogara muMesheki, kuti ndinogara pakati pamatende eKedhari!
Alas for me, that I sojourn in Mesech, That I dwell in the tents of Kedar!
6 Ndakagara nguva refu pakati pavanovenga rugare.
Too long have I dwelt With them that hate peace!
7 Ndiri munhu worugare; asi pandinotaura, ivo ndevehondo.
I am for peace; yet, when I speak for it, They are for war.

< Mapisarema 120 >