< Mapisarema 120 >

1 Rwiyo rworwendo. Ndinodana kuna Jehovha mukutambudzika kwangu, uye anondipindura.
[A Song of Ascents.] In my distress, I cried to YHWH. He answered me.
2 Haiwa Jehovha, ndiponesei pamiromo inoreva nhema, nendimi dzinonyengera.
Deliver my soul, YHWH, from lying lips, from a deceitful tongue.
3 Achaiteiko kwauri, uye chimwe chiiko kunze kwezvizvi, iwe rurimi runonyengera?
What will be given to you, and what will be done more to you, you deceitful tongue?
4 Achakuranga nemiseve yakapinza yemhare, namazimbe anopfuta omuti womurara.
Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
5 Ndine nhamo ini ndinogara muMesheki, kuti ndinogara pakati pamatende eKedhari!
Woe is me, that I live in Meshech, that I dwell among the tents of Kedar.
6 Ndakagara nguva refu pakati pavanovenga rugare.
My soul has had her dwelling too long with him who hates peace.
7 Ndiri munhu worugare; asi pandinotaura, ivo ndevehondo.
I am for peace, but when I speak, they are for war.

< Mapisarema 120 >