< Mapisarema 114 >

1 Israeri akati abuda muIjipiti, imba yaJakobho ichibva kurudzi runo mutauro wokumwe,
Исраил Мисирдин, Яқуп җәмәти ят тиллиқ әлләрдин чиққанда,
2 Judha akava imba tsvene yaMwari, Israeri ushe hwake.
Шу чағда Йәһуда [Худаниң] муқәддәс җайи, Исраил униң сәлтинити болди,
3 Gungwa rakazviona rikatiza, Jorodhani rwakadzokera shure;
Деңиз буни көрүп бәдәр қачти, Иордан дәрияси кәйнигә янди;
4 makomo akakwakuka samakondobwe, zvikomo samakwayana.
Тағлар қочқарлардәк, Дөңләр қозилардәк ойнақлиди.
5 Haiwa gungwa, wakatizeiko, iwe Jorodhani zvawakadzokera shure,
Әй деңиз, сән немә болдуң, қачқили? Иордан дәрияси, йолуңдин янғили?
6 imi makomo zvamakakwakuka samakondobwe, nemi zvikomo, samakwayana?
Тағлар қочқарлардәк, Дөңләр қозилардәк ойнақлиғили?
7 Dedera, iwe nyika pamberi paShe, pamberi paMwari waJakobho,
И йәр йүзи, Рәбниң җамалидин, Яқупниң Худасиниң җамалидин тәврән;
8 akashandura dombo rikava dziva, dombo rakaoma rikava matsime emvura.
У қорам ташни көлчәккә, Чақмақ тешини мол булақ сулириға айландуриду.

< Mapisarema 114 >