< Mapisarema 114 >
1 Israeri akati abuda muIjipiti, imba yaJakobho ichibva kurudzi runo mutauro wokumwe,
जब इस्राईल मिस्र से निकलआया, या'नी या'क़ूब का घराना अजनबी ज़बान वाली क़ौम में से;
2 Judha akava imba tsvene yaMwari, Israeri ushe hwake.
तो यहूदाह उसका हैकल, और इस्राईल उसकी ममलुकत ठहरा।
3 Gungwa rakazviona rikatiza, Jorodhani rwakadzokera shure;
यह देखते ही समन्दर भागा; यरदन पीछे हट गया।
4 makomo akakwakuka samakondobwe, zvikomo samakwayana.
पहाड़ मेंढों की तरह उछले, पहाड़ियाँ भेड़ के बच्चों की तरह कूदे।
5 Haiwa gungwa, wakatizeiko, iwe Jorodhani zvawakadzokera shure,
ऐ समन्दर, तुझे क्या हुआ के तू भागता है? ऐ यरदन, तुझे क्या हुआ कि तू पीछे हटता है?
6 imi makomo zvamakakwakuka samakondobwe, nemi zvikomo, samakwayana?
ऐ पहाड़ो, तुम को क्या हुआ के तुम मेंढों की तरह उछलते हो? ऐ पहाड़ियो, तुम को क्या हुआ के तुम भेड़ के बच्चों की तरह कूदती हो?
7 Dedera, iwe nyika pamberi paShe, pamberi paMwari waJakobho,
ऐ ज़मीन, तू रब्ब के सामने, या'क़ूब के ख़ुदा के सामने थरथरा;
8 akashandura dombo rikava dziva, dombo rakaoma rikava matsime emvura.
जो चट्टान को झील, और चक़माक़ की पानी का चश्मा बना देता है।