< Mapisarema 114 >

1 Israeri akati abuda muIjipiti, imba yaJakobho ichibva kurudzi runo mutauro wokumwe,
When Israel went forth out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,
2 Judha akava imba tsvene yaMwari, Israeri ushe hwake.
Judah became his sanctuary, Israel his dominion.
3 Gungwa rakazviona rikatiza, Jorodhani rwakadzokera shure;
The sea saw it, and fled. The Jordan was driven back.
4 makomo akakwakuka samakondobwe, zvikomo samakwayana.
The mountains skipped like rams, the little hills like lambs.
5 Haiwa gungwa, wakatizeiko, iwe Jorodhani zvawakadzokera shure,
What ails thee, O thou sea, that thou flee? Thou Jordan, that thou turn back?
6 imi makomo zvamakakwakuka samakondobwe, nemi zvikomo, samakwayana?
Ye mountains, that ye skip like rams, ye little hills, like lambs?
7 Dedera, iwe nyika pamberi paShe, pamberi paMwari waJakobho,
Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob,
8 akashandura dombo rikava dziva, dombo rakaoma rikava matsime emvura.
who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.

< Mapisarema 114 >