< Mapisarema 113 >

1 Rumbidzai Jehovha. Rumbidzai, imi varanda vaJehovha, rumbidzai zita raJehovha.
Halleluja! Loven, I HERRENS tjänare, loven HERRENS namn.
2 Zita raJehovha ngarirumbidzwe, kubva zvino kusvikira narini.
Välsignat vare HERRENS namn från nu och till evig tid.
3 Kubva pakubuda kwezuva kusvikira pakuvira kwaro, zita raJehovha rinofanira kurumbidzwa.
Från solens uppgång ända till dess nedgång vare HERRENS namn högtlovat.
4 Jehovha anosimudzirwa pamusoro pendudzi dzose; kubwinya kwake kuri pamusoro pamatenga.
HERREN är hög över alla folk, hans ära når över himmelen.
5 Ndianiko akaita saJehovha Mwari wedu, iye anogara pachigaro choushe chokumusoro-soro,
Ja, vem är såsom HERREN, vår Gud, han som sitter så högt,
6 anokotamira pasi kuti aone zviri kudenga napanyika?
han som ser ned så djupt -- ja, vem i himmelen och på jorden?
7 Anosimudza murombo kubva muguruva, uye anosimudza vanoshayiwa kubva padurunhuru ramadota;
Han som upprättar den ringe ur stoftet, han som lyfter den fattige ur dyn,
8 anovagadza namachinda, namachinda avanhu vavo.
för att sätta honom bredvid furstar, bredvid sitt folks furstar;
9 Anogarisa mukadzi asingabereki mumba make, samai vavana vanofara. Rumbidzai Jehovha.
han som låter den ofruktsamma hustrun sitta med glädje såsom moder, omgiven av barn! Halleluja!

< Mapisarema 113 >