< Mapisarema 113 >

1 Rumbidzai Jehovha. Rumbidzai, imi varanda vaJehovha, rumbidzai zita raJehovha.
할렐루야! 여호와의 종들아 찬양하라! 여호와의 이름을 찬양하라
2 Zita raJehovha ngarirumbidzwe, kubva zvino kusvikira narini.
이제부터 영원까지 여호와의 이름을 찬송할지로다
3 Kubva pakubuda kwezuva kusvikira pakuvira kwaro, zita raJehovha rinofanira kurumbidzwa.
해 돋는 데서부터 해 지는 데까지 여호와의 이름이 찬양을 받으시리로다
4 Jehovha anosimudzirwa pamusoro pendudzi dzose; kubwinya kwake kuri pamusoro pamatenga.
여호와는 모든 나라 위에 높으시며 그 영광은 하늘 위에 높으시도다
5 Ndianiko akaita saJehovha Mwari wedu, iye anogara pachigaro choushe chokumusoro-soro,
여호와 우리 하나님과 같은 자 누구리요 높은 위에 앉으셨으나
6 anokotamira pasi kuti aone zviri kudenga napanyika?
스스로 낮추사 천지를 살피시고
7 Anosimudza murombo kubva muguruva, uye anosimudza vanoshayiwa kubva padurunhuru ramadota;
가난한 자를 진토에서 일으키시며 궁핍한 자를 거름 무더기에서 드셔서
8 anovagadza namachinda, namachinda avanhu vavo.
방백들 곧 그 백성의 방백들과 함께 세우시며
9 Anogarisa mukadzi asingabereki mumba make, samai vavana vanofara. Rumbidzai Jehovha.
또 잉태하지 못하던 여자로 집에 거하게 하사 자녀의 즐거운 어미가 되게 하시는도다 할렐루야

< Mapisarema 113 >