< Mapisarema 113 >

1 Rumbidzai Jehovha. Rumbidzai, imi varanda vaJehovha, rumbidzai zita raJehovha.
Halleluja! Pris, I HERRENS Tjenere, pris HERRENS Navn!
2 Zita raJehovha ngarirumbidzwe, kubva zvino kusvikira narini.
HERRENS Navn være lovet fra nu og til evig Tid;
3 Kubva pakubuda kwezuva kusvikira pakuvira kwaro, zita raJehovha rinofanira kurumbidzwa.
fra Sol i Opgang til Sol i Bjærge være HERRENS Navn lovpriset!
4 Jehovha anosimudzirwa pamusoro pendudzi dzose; kubwinya kwake kuri pamusoro pamatenga.
Over alle Folk er HERREN ophøjet, hans Herlighed højt over Himlene.
5 Ndianiko akaita saJehovha Mwari wedu, iye anogara pachigaro choushe chokumusoro-soro,
Hvo er som HERREN vor Gud, som rejste sin Trone i det høje
6 anokotamira pasi kuti aone zviri kudenga napanyika?
og skuer ned i det dybe — i Himlene og paa Jorden —
7 Anosimudza murombo kubva muguruva, uye anosimudza vanoshayiwa kubva padurunhuru ramadota;
som rejser den ringe af Støvet, løfter den fattige op af Skarnet
8 anovagadza namachinda, namachinda avanhu vavo.
og sætter ham mellem Fyrster, imellem sit Folks Fyrster,
9 Anogarisa mukadzi asingabereki mumba make, samai vavana vanofara. Rumbidzai Jehovha.
han, som lader barnløs Hustru sidde som lykkelig Barnemoder!

< Mapisarema 113 >