< Mapisarema 112 >
1 Rumbidzai Jehovha. Akaropafadzwa munhu anotya Jehovha, anofarira mirayiro yake zvikuru.
Bienaventurado el varón que teme a Jehová: en sus mandamientos se deleita en gran manera:
2 Vana vake vachava nesimba panyika; zvizvarwa zvavakarurama zvicharopafadzwa.
Su simiente será valiente en la tierra: la generación de los rectos será bendita.
3 Pfuma nezvakawanda zviri mumba make, uye kururama kwake kunogara nokusingaperi.
Hacienda y riquezas habrá en su casa; y su justicia permanece para siempre.
4 Kunyange murima akarurama anobudirwa nechiedza, iye munhu ane nyasha nengoni uye akarurama.
Resplandeció en las tinieblas luz a los rectos: clemente, y misericordioso, y justo.
5 Zvakanaka zvinouya kumunhu anopa zvizhinji uye anokweretesa pachena, anofambisa nzira dzake nokururamisira.
El buen varón tiene misericordia, y presta: gobierna sus cosas con juicio.
6 Zvirokwazvo, haangatongozungunuswi; munhu akarurama acharangarirwa nokusingaperi.
Por lo cual para siempre no resbalará: en memoria eterna será el justo:
7 Haangatyi mashoko akaipa; mwoyo wake wakasimba, anovimba naJehovha.
De mala fama no tendrá temor: su corazón está aparejado, confiado en Jehová.
8 Mwoyo wake wakachengetedzeka, haangatyi chinhu; pakupedzisira achatarira nokukunda kuvavengi vake.
Asentado está su corazón, no temerá, hasta que vea en sus enemigos la venganza.
9 Akaparadzira zvipo zvake kuvarombo, kururama kwake kunogara nokusingaperi; runyanga rwake ruchasimudzwa mudenga mukukudzwa.
Esparce, da a los pobres, su justicia permanece para siempre; su cuerno será ensalzado en gloria.
10 Akaipa achazviona uye acharwadziwa, acharumanya meno ake uye achaonda; kushuva kwowakaipa kuchava pasina.
El impío verá, y airarse ha: sus dientes crujirá, y carcomerse ha: el deseo de los impíos perecerá.