< Mapisarema 112 >
1 Rumbidzai Jehovha. Akaropafadzwa munhu anotya Jehovha, anofarira mirayiro yake zvikuru.
Praise ye Jah! O the happiness of one fearing Jehovah, In His commands he hath delighted greatly.
2 Vana vake vachava nesimba panyika; zvizvarwa zvavakarurama zvicharopafadzwa.
Mighty in the earth is his seed, The generation of the upright is blessed.
3 Pfuma nezvakawanda zviri mumba make, uye kururama kwake kunogara nokusingaperi.
Wealth and riches [are] in his house, And his righteousness is standing for ever.
4 Kunyange murima akarurama anobudirwa nechiedza, iye munhu ane nyasha nengoni uye akarurama.
Light hath risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.
5 Zvakanaka zvinouya kumunhu anopa zvizhinji uye anokweretesa pachena, anofambisa nzira dzake nokururamisira.
Good [is] the man — gracious and lending, He sustaineth his matters in judgment.
6 Zvirokwazvo, haangatongozungunuswi; munhu akarurama acharangarirwa nokusingaperi.
For — to the age he is not moved; For a memorial age-during is the righteous.
7 Haangatyi mashoko akaipa; mwoyo wake wakasimba, anovimba naJehovha.
Of an evil report he is not afraid, Prepared is His heart, confident in Jehovah.
8 Mwoyo wake wakachengetedzeka, haangatyi chinhu; pakupedzisira achatarira nokukunda kuvavengi vake.
Sustained is his heart — he feareth not, Till that he look on his adversaries.
9 Akaparadzira zvipo zvake kuvarombo, kururama kwake kunogara nokusingaperi; runyanga rwake ruchasimudzwa mudenga mukukudzwa.
He hath scattered — hath given to the needy, His righteousness is standing for ever, His horn is exalted with honour.
10 Akaipa achazviona uye acharwadziwa, acharumanya meno ake uye achaonda; kushuva kwowakaipa kuchava pasina.
The wicked seeth, and hath been angry, His teeth he gnasheth, and hath melted, The desire of the wicked doth perish!