< Mapisarema 112 >

1 Rumbidzai Jehovha. Akaropafadzwa munhu anotya Jehovha, anofarira mirayiro yake zvikuru.
Hallelujah. Happy are those who fear the Lord, and greatly delight in his commandments.
2 Vana vake vachava nesimba panyika; zvizvarwa zvavakarurama zvicharopafadzwa.
Mighty on earth shall be their seed; a blessing shall rest on the race of the upright.
3 Pfuma nezvakawanda zviri mumba make, uye kururama kwake kunogara nokusingaperi.
Wealth and riches are in their houses, their prosperity stands forever.
4 Kunyange murima akarurama anobudirwa nechiedza, iye munhu ane nyasha nengoni uye akarurama.
To the upright arises light in the darkness; full of favor and pity and kindness are they.
5 Zvakanaka zvinouya kumunhu anopa zvizhinji uye anokweretesa pachena, anofambisa nzira dzake nokururamisira.
It is well with those who show pity and lend, who support all their affairs upon justice.
6 Zvirokwazvo, haangatongozungunuswi; munhu akarurama acharangarirwa nokusingaperi.
For they will never be shaken; the just will be forever remembered.
7 Haangatyi mashoko akaipa; mwoyo wake wakasimba, anovimba naJehovha.
They will not be afraid of evil tidings, with steady heart they trust the Lord.
8 Mwoyo wake wakachengetedzeka, haangatyi chinhu; pakupedzisira achatarira nokukunda kuvavengi vake.
Their heart is firm and unafraid: they know they will feast their eyes on their enemies.
9 Akaparadzira zvipo zvake kuvarombo, kururama kwake kunogara nokusingaperi; runyanga rwake ruchasimudzwa mudenga mukukudzwa.
With lavish hands they give to the poor, and their prosperity stands forever. They are lifted to heights of triumph and honor.
10 Akaipa achazviona uye acharwadziwa, acharumanya meno ake uye achaonda; kushuva kwowakaipa kuchava pasina.
The sight of them fills the wicked with anger: grinding their teeth with despair. The hopes of the wicked will come to nothing.

< Mapisarema 112 >