< Mapisarema 111 >

1 Rumbidzai Jehovha. Ndicharumbidza Jehovha nomwoyo wangu wose, padare ravakarurama nepagungano.
הללו-יה אודה יהוה בכל-לבב בסוד ישרים ועדה
2 Mabasa aJehovha makuru; anorangarirwa navose vanofara maari.
גדלים מעשי יהוה דרושים לכל-חפציהם
3 Mabasa ake ndeokukudzwa noumambo, uye kururama kwake kunogara nokusingaperi.
הוד-והדר פעלו וצדקתו עמדת לעד
4 Akaita kuti zvishamiso zvake zvirangarirwe; Jehovha ane nyasha nengoni.
זכר עשה לנפלאותיו חנון ורחום יהוה
5 Anopa zvokudya kuna avo vanomutya; anorangarira sungano yake nokusingaperi.
טרף נתן ליראיו יזכר לעולם בריתו
6 Akaratidza vanhu vake simba ramabasa ake, achivapa nyika dzedzimwe ndudzi.
כח מעשיו הגיד לעמו-- לתת להם נחלת גוים
7 Mabasa amaoko ake akatendeka uye akarurama, mitemo yake yose yakavimbika.
מעשי ידיו אמת ומשפט נאמנים כל-פקודיו
8 Yakasimba kusvika nokusingaperi-peri, yakaitwa mukutendeka nokururama.
סמוכים לעד לעולם עשוים באמת וישר
9 Akapa dzikinuro kuvanhu vake; akasimbisa sungano yake nokusingaperi, zita rake idzvene uye rinotyisa.
פדות שלח לעמו-- צוה-לעולם בריתו קדוש ונורא שמו
10 Kutya Jehovha ndiwo mavambo enjere; vose vanotevera mitemo yake vanonzwisisa. Kurumbidzwa ndokwake nokusingaperi.
ראשית חכמה יראת יהוה-- שכל טוב לכל-עשיהם תהלתו עמדת לעד

< Mapisarema 111 >