< Mapisarema 111 >

1 Rumbidzai Jehovha. Ndicharumbidza Jehovha nomwoyo wangu wose, padare ravakarurama nepagungano.
你们要赞美耶和华! 我要在正直人的大会中,并公会中, 一心称谢耶和华。
2 Mabasa aJehovha makuru; anorangarirwa navose vanofara maari.
耶和华的作为本为大; 凡喜爱的都必考察。
3 Mabasa ake ndeokukudzwa noumambo, uye kururama kwake kunogara nokusingaperi.
他所行的是尊荣和威严; 他的公义存到永远。
4 Akaita kuti zvishamiso zvake zvirangarirwe; Jehovha ane nyasha nengoni.
他行了奇事,使人记念; 耶和华有恩惠,有怜悯。
5 Anopa zvokudya kuna avo vanomutya; anorangarira sungano yake nokusingaperi.
他赐粮食给敬畏他的人; 他必永远记念他的约。
6 Akaratidza vanhu vake simba ramabasa ake, achivapa nyika dzedzimwe ndudzi.
他向百姓显出大能的作为, 把外邦的地赐给他们为业。
7 Mabasa amaoko ake akatendeka uye akarurama, mitemo yake yose yakavimbika.
他手所行的是诚实公平; 他的训词都是确实的,
8 Yakasimba kusvika nokusingaperi-peri, yakaitwa mukutendeka nokururama.
是永永远远坚定的, 是按诚实正直设立的。
9 Akapa dzikinuro kuvanhu vake; akasimbisa sungano yake nokusingaperi, zita rake idzvene uye rinotyisa.
他向百姓施行救赎, 命定他的约,直到永远; 他的名圣而可畏。
10 Kutya Jehovha ndiwo mavambo enjere; vose vanotevera mitemo yake vanonzwisisa. Kurumbidzwa ndokwake nokusingaperi.
敬畏耶和华是智慧的开端; 凡遵行他命令的是聪明人。 耶和华是永远当赞美的!

< Mapisarema 111 >